Prototype Cards: Number 219: Difference between revisions
From Perplex City Wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==The Master of Secrets== | |||
===Card info=== | |||
*[http://wiki.incognitus.net/ppc/index.php/Image:219.jpg Full card text and image] | |||
*[http://perplexcitycardcatalog.com/view.php?item=219 Perplex City Card Catalog, large scans and details] | |||
*[http://forums.unfiction.com/forums/viewtopic.php?t=10144 Unfiction thread] | |||
*category: [[Black]] pixel | |||
===Solve=== | |||
[[image:219.jpg|thumb|Card 219]] | [[image:219.jpg|thumb|Card 219]] | ||
This card | |||
This card contains Egyptian hieroglyphs. They can be transliterated (using computer transliteration and not standard conventions) to: | |||
<pre>ink imAh nsw | <pre>ink imAh nsw |
Revision as of 08:05, 12 May 2005
The Master of Secrets
Card info
- Full card text and image
- Perplex City Card Catalog, large scans and details
- Unfiction thread
- category: Black pixel
Solve
This card contains Egyptian hieroglyphs. They can be transliterated (using computer transliteration and not standard conventions) to:
ink imAh nsw ink mrrw n it=i iw Sdy=i r mSdt kA iw sS n=i aSAt Hr sS iswt nt kmt iw sw(A)D n=i r n kmt iw srd.n=i hAw Hna nht ink sS ikr n Dba=f ink kAry wAD n Dba=f ptr rn=i
Which can in turn be translated to:
I am the King's backbone (literally: spinal cord) I am the love of my Father I suckle the ford bull ## The scribes of the old times of Egypt hand over to the mouth of Egypt I made the plants grow together with the sycamore I am the trustworthy scribe of his fingers I am the great green gardener of his finger Who/What is my name?
the ## relates to a line in transliteration which at the present time is not fully translated into english. It can be translated somewhat into "the multitude of scribes to me"
The solution to the riddle is the River Nile as this is all those things to Egypt.
The glyphs all seem to be taken from Urk IV
An alternate solve was provided by a new translation and interpretation of the text by Sarah Burns and Glenn Godenho:
I am one revered by the King, I am one beloved of my father, I was educated at the ford of the bull (Oxford), I have written many books about the writings of Ancient Egypt, I made flourish the words of Egypt, I made the plants and the trees grow, I am a scribe whose fingers are excellent, I am a gardener who is green of his finger, What is my name?
The solution given then is the famous Egyptologist Sir Alan Gardiner. Reasons he is the answer:
He was ‘revered by the King’ by having a knighthood He was ‘beloved of his father’ as his father paid for every thing, he never needed to work, He was educated at Queens College, Oxford, He wrote about the writings of Egypt, He ‘made flourish the words of Egypt’ by writing books that helped people learn Egyptian grammar, His name was Gardiner, he wasn’t a gardener!