User contributions for Thomas Bookmore
From Perplex City Wiki
Jump to navigationJump to search
7 December 2006
- 19:4119:41, 7 December 2006 diff hist +50 N 052 - D'ici on a une belle vue No edit summary
- 19:4019:40, 7 December 2006 diff hist +7 m Saison 1 - Cartes oranges →Set de cartes "Etoile orange" (Orange Star)
- 19:3719:37, 7 December 2006 diff hist +36 N 051 - Puzzle No edit summary
- 19:3719:37, 7 December 2006 diff hist +594 N 050 - Huit Etats No edit summary
- 19:3319:33, 7 December 2006 diff hist +850 N 049 - Bibliovore No edit summary
- 19:2819:28, 7 December 2006 diff hist +2 m 046 - Raccourci Sommaire No edit summary
- 19:2619:26, 7 December 2006 diff hist +1 m 044 - Vous Etes Ici No edit summary
- 19:2419:24, 7 December 2006 diff hist +15 m Perplexe Cité →Traductions en cours / Current translations
- 19:2219:22, 7 December 2006 diff hist +15 m Perplexe Cité →Traducteurs / Translators Team
26 November 2006
- 16:4216:42, 26 November 2006 diff hist +504 Nm 048 - Le Mot de l'Année No edit summary
- 16:3816:38, 26 November 2006 diff hist +1,531 N 047 - Les Opposés s'Attirent No edit summary
- 16:1716:17, 26 November 2006 diff hist +1,227 N 046 - Raccourci Sommaire No edit summary
- 16:0716:07, 26 November 2006 diff hist +176 N 045 - Yeux de serpent No edit summary
- 16:0516:05, 26 November 2006 diff hist +323 N 044 - Vous Etes Ici No edit summary
- 16:0216:02, 26 November 2006 diff hist +582 N 043 - Utilisez Votre Cingulate Antérieur No edit summary
- 15:5715:57, 26 November 2006 diff hist +726 N 042 - Pirates VS Ninjas No edit summary
23 November 2006
- 19:0119:01, 23 November 2006 diff hist +890 N 040 - Bébé à Bord No edit summary
- 18:5118:51, 23 November 2006 diff hist +1,032 N 039 - Le Théorème Des 4 Couleurs No edit summary
- 18:3718:37, 23 November 2006 diff hist +237 N 038 - Braquage No edit summary
- 18:2918:29, 23 November 2006 diff hist +1 035 - Sourire No edit summary
- 18:2818:28, 23 November 2006 diff hist +420 N 035 - Sourire No edit summary
- 18:1018:10, 23 November 2006 diff hist +84 N 034 - Cocktails No edit summary
- 18:0918:09, 23 November 2006 diff hist +630 N 033 - Volte-Face No edit summary
21 November 2006
- 21:5621:56, 21 November 2006 diff hist −56 m Saison 1 - Cartes oranges No edit summary
- 21:2921:29, 21 November 2006 diff hist 0 m Saison 1 - Cartes oranges →Set de cartes "Cercle orange" (Orange Circle)
- 21:2821:28, 21 November 2006 diff hist +47 m Saison 1 - Cartes oranges →Set de cartes "Cercle orange" (Orange Circle)
- 21:2721:27, 21 November 2006 diff hist +31 m Saison 1 - Cartes oranges →Set de cartes "Hex orange" (Orange Hex)
- 21:2421:24, 21 November 2006 diff hist −10 m Saison 1 - Cartes oranges →Set de cartes "Flamme orange" (Orange Flame)
- 21:2321:23, 21 November 2006 diff hist +27 m Saison 1 - Cartes oranges →Set de cartes "Flamme orange" (Orange Flame)
- 21:1921:19, 21 November 2006 diff hist −24 Saison 1 - Cartes oranges →Set de cartes "Lierre orange" (Orange Ivy)
- 21:1721:17, 21 November 2006 diff hist +1,589 Nm Saison 1 - Cartes oranges No edit summary
- 21:0821:08, 21 November 2006 diff hist −3 m 028 - Lessivé No edit summary
- 21:0621:06, 21 November 2006 diff hist −3 m 027 - Pourvu qu'il se bar(re) No edit summary
- 21:0521:05, 21 November 2006 diff hist −3 m 022 - Fission froide No edit summary
- 21:0521:05, 21 November 2006 diff hist −3 m 021 - Diviser par trois No edit summary
- 21:0421:04, 21 November 2006 diff hist −3 m Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Labyrinthe rouge" (Red Maze)
- 21:0221:02, 21 November 2006 diff hist −5 m 012 - Alcopoésie No edit summary
- 21:0121:01, 21 November 2006 diff hist −5 m 011 - Révélation No edit summary
- 21:0121:01, 21 November 2006 diff hist −5 m 010 - J'ai une tâche ? No edit summary
- 20:5920:59, 21 November 2006 diff hist −5 m 009 - Ishihara No edit summary
- 20:5920:59, 21 November 2006 diff hist −5 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Hexagone rouge" (Red Hex)
20 November 2006
- 08:2408:24, 20 November 2006 diff hist +42 Perplexe Cité →Traductions en cours / Current translations
- 08:2208:22, 20 November 2006 diff hist +30 Perplexe Cité →Traductions en cours / Current translations
16 November 2006
- 19:4519:45, 16 November 2006 diff hist +235 N Le Chemin de Moindre Temps No edit summary current
- 19:4119:41, 16 November 2006 diff hist −86 Perplexe Cité →Traductions en cours / Current translations
14 November 2006
- 20:1720:17, 14 November 2006 diff hist −119 m FAQ Perplexe Cité No edit summary
- 20:1120:11, 14 November 2006 diff hist +1,954 N Perplexe Cité FAQ FAQ for the Perplexe Cité project
12 November 2006
- 21:1921:19, 12 November 2006 diff hist −26 010 - J'ai une tâche ? No edit summary
- 12:3712:37, 12 November 2006 diff hist −24 m FAQ Perplexe Cité No edit summary
- 12:1012:10, 12 November 2006 diff hist −36 m 012 - Alcopoésie No edit summary
- 12:0312:03, 12 November 2006 diff hist +738 m 012 - Alcopoésie No edit summary
- 11:5911:59, 12 November 2006 diff hist +2 m 031 - Sainte Anne No edit summary
- 11:5811:58, 12 November 2006 diff hist +2 m 030 - Au bout de la ligne No edit summary
- 11:5711:57, 12 November 2006 diff hist +2 m 029 - Gare aux Enigmonstres No edit summary
- 11:5711:57, 12 November 2006 diff hist −298 m Saison 1 - Cartes rouges No edit summary
- 11:5411:54, 12 November 2006 diff hist +247 m Perplexe Cité No edit summary
- 11:4911:49, 12 November 2006 diff hist −10 m 027 - Pourvu qu'il se bar(re) No edit summary
- 11:4811:48, 12 November 2006 diff hist +1 m 027 - Pourvu qu'il se bar(re) No edit summary
- 11:4011:40, 12 November 2006 diff hist 0 m 030 - Au bout de la ligne No edit summary
- 11:4011:40, 12 November 2006 diff hist +2 m Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Eau rouge" (Red Water)
- 11:3911:39, 12 November 2006 diff hist +39 N 030 - Au bout du chemin 030 - Au bout du chemin moved to 030 - Au bout de la ligne: More accurate name for the card title translation - until MC gives ussome info about why in the world they called it that way ! current
- 11:3911:39, 12 November 2006 diff hist 0 m 030 - Au bout de la ligne 030 - Au bout du chemin moved to 030 - Au bout de la ligne: More accurate name for the card title translation - until MC gives ussome info about why in the world they called it that way !
- 11:3811:38, 12 November 2006 diff hist +8 m 030 - Au bout de la ligne No edit summary
- 11:3511:35, 12 November 2006 diff hist +30 m 024 - Double vue No edit summary
- 11:3111:31, 12 November 2006 diff hist +80 m 022 - Fission froide No edit summary
- 11:3011:30, 12 November 2006 diff hist −1 m 022 - Fission froide No edit summary
- 11:2911:29, 12 November 2006 diff hist 0 m 021 - Diviser par trois No edit summary
- 11:2911:29, 12 November 2006 diff hist 0 m 020 - Barbecue No edit summary
- 11:2711:27, 12 November 2006 diff hist +1 m 019 - Nombres magiques No edit summary
- 11:2511:25, 12 November 2006 diff hist +162 m 019 - Nombres magiques No edit summary
- 11:2311:23, 12 November 2006 diff hist 0 m 018 - Nom de baptême No edit summary
- 11:2111:21, 12 November 2006 diff hist −1 m 018 - Nom de baptême No edit summary
- 11:1911:19, 12 November 2006 diff hist 0 m 016 - XXX No edit summary
- 11:1811:18, 12 November 2006 diff hist 0 m 013 - Sphinx No edit summary
- 11:1611:16, 12 November 2006 diff hist +4 m 012 - Alcopoésie No edit summary
- 11:1511:15, 12 November 2006 diff hist 0 m 011 - Révélation No edit summary
- 11:1511:15, 12 November 2006 diff hist +4 m 010 - J'ai une tâche ? No edit summary
- 11:1411:14, 12 November 2006 diff hist +1 m 009 - Ishihara No edit summary
- 11:1311:13, 12 November 2006 diff hist +4 m 009 - Ishihara No edit summary
- 11:1111:11, 12 November 2006 diff hist +4 m 008 - Mind Candy No edit summary
- 11:0911:09, 12 November 2006 diff hist −36 m 007 - Aromarama No edit summary
- 11:0911:09, 12 November 2006 diff hist 0 m 006 - Le séducteur No edit summary
- 11:0711:07, 12 November 2006 diff hist +4 m 005 - Sur la corde raide No edit summary
- 11:0611:06, 12 November 2006 diff hist 0 m 004 - Un Zoo Zinzin No edit summary
- 11:0411:04, 12 November 2006 diff hist +4 m 003 - Terre, Mer et Lune No edit summary
- 11:0411:04, 12 November 2006 diff hist +3 m 002 - Flocons-pliqués No edit summary
- 11:0311:03, 12 November 2006 diff hist +3 m 001 - De vieux os No edit summary
- 11:0311:03, 12 November 2006 diff hist +30 m 032 - Vache vache vache vache vache No edit summary
- 11:0111:01, 12 November 2006 diff hist +216 Nm 032 - Vache vache vache vache vache No edit summary
- 11:0011:00, 12 November 2006 diff hist 0 m 031 - Sainte Anne No edit summary
- 11:0011:00, 12 November 2006 diff hist +30 031 - Sainte Anne No edit summary
- 10:5910:59, 12 November 2006 diff hist +10 m Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Hexagone rouge" (Red Hex)
- 10:5410:54, 12 November 2006 diff hist +490 N 012 - Alcopoésie No edit summary
- 10:5010:50, 12 November 2006 diff hist +4 m 011 - Révélation No edit summary
11 November 2006
- 22:0422:04, 11 November 2006 diff hist +20 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Eau rouge" (Red Water)
- 22:0422:04, 11 November 2006 diff hist +27 m Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Pixel rouge" (Red Pixel)
- 22:0322:03, 11 November 2006 diff hist +15 m 030 - Au bout de la ligne No edit summary
- 22:0222:02, 11 November 2006 diff hist +1,432 N 030 - Au bout de la ligne No edit summary
- 21:1321:13, 11 November 2006 diff hist +4 029 - Gare aux Enigmonstres No edit summary
- 21:1221:12, 11 November 2006 diff hist +924 N 029 - Gare aux Enigmonstres No edit summary
- 20:4920:49, 11 November 2006 diff hist +1,000 N 028 - Lessivé No edit summary
- 20:3320:33, 11 November 2006 diff hist +185 027 - Pourvu qu'il se bar(re) No edit summary
- 20:3120:31, 11 November 2006 diff hist +986 N 027 - Pourvu qu'il se bar(re) No edit summary
- 20:1720:17, 11 November 2006 diff hist +478 N 026 - Explosion à l'usine de peinture No edit summary
- 20:0920:09, 11 November 2006 diff hist +10 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Pixel rouge" (Red Pixel)
- 20:0820:08, 11 November 2006 diff hist +208 N 025 - Lisez entre les lignes No edit summary
- 20:0120:01, 11 November 2006 diff hist +10 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Labyrinthe rouge" (Red Maze)
- 20:0020:00, 11 November 2006 diff hist +139 024 - Double vue No edit summary
- 19:5819:58, 11 November 2006 diff hist +563 N 024 - Double vue No edit summary
- 16:2016:20, 11 November 2006 diff hist −2 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Etoile rouge" (Red Star)
- 16:1916:19, 11 November 2006 diff hist +31 N 017 - De mal en ... 017 - De mal en ... moved to 017 - Easy as ...: More appropriate name for the card after all :p No matter what I can think of, nothing's bettter for this one than the original pun. current
- 16:1916:19, 11 November 2006 diff hist 0 m 017 - Easy as ... 017 - De mal en ... moved to 017 - Easy as ...: More appropriate name for the card after all :p No matter what I can think of, nothing's bettter for this one than the original pun.
9 November 2006
- 21:0421:04, 9 November 2006 diff hist +10 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Labyrinthe rouge" (Red Maze)
- 21:0021:00, 9 November 2006 diff hist +4 023 - Brochette de stars No edit summary
- 20:5620:56, 9 November 2006 diff hist 0 023 - Brochette de stars No edit summary
- 20:5320:53, 9 November 2006 diff hist +87 018 - Nom de baptême No edit summary
- 20:5020:50, 9 November 2006 diff hist +653 018 - Nom de baptême No edit summary
- 20:4620:46, 9 November 2006 diff hist +166 023 - Brochette de stars No edit summary
- 20:4620:46, 9 November 2006 diff hist +97 N 023 - Brochette de stars No edit summary
- 20:4220:42, 9 November 2006 diff hist +12 018 - Nom de baptême No edit summary
- 20:3920:39, 9 November 2006 diff hist +10 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Labyrinthe rouge" (Red Maze)
- 20:3820:38, 9 November 2006 diff hist +18 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Etoile rouge" (Red Star)
- 20:3420:34, 9 November 2006 diff hist +643 N 019 - Nombres magiques No edit summary
- 20:2720:27, 9 November 2006 diff hist +35 N 018 - Nom de naissance 018 - Nom de naissance moved to 018 - Nom de baptême: More natural name for the card ! current
- 20:2720:27, 9 November 2006 diff hist 0 m 018 - Nom de baptême 018 - Nom de naissance moved to 018 - Nom de baptême: More natural name for the card !
- 20:2620:26, 9 November 2006 diff hist +618 N 018 - Nom de baptême No edit summary
- 20:1420:14, 9 November 2006 diff hist +81 Perplexe Cité No edit summary
- 20:0820:08, 9 November 2006 diff hist +14 Perplexe Cité →Project overview
- 19:5819:58, 9 November 2006 diff hist +31 FAQ Perplexe Cité No edit summary
- 19:5719:57, 9 November 2006 diff hist +2,335 N FAQ Perplexe Cité No edit summary
- 19:2419:24, 9 November 2006 diff hist +15 Perplexe Cité →Présentation du projet
- 19:2019:20, 9 November 2006 diff hist +4 Perplexe Cité →Présentation du projet
- 19:1119:11, 9 November 2006 diff hist −60 Perplexe Cité No edit summary
8 November 2006
- 14:3614:36, 8 November 2006 diff hist +30 Processus de traduction No edit summary current
- 14:3014:30, 8 November 2006 diff hist −2,306 Processus de traduction No edit summary
7 November 2006
- 21:2921:29, 7 November 2006 diff hist +2,358 N Processus de traduction No edit summary
- 20:4920:49, 7 November 2006 diff hist +4 Perplexe Cité →Présentation du projet
- 20:4720:47, 7 November 2006 diff hist +1 022 - Fission froide No edit summary
- 20:4520:45, 7 November 2006 diff hist +1,255 N 022 - Fission froide No edit summary
- 20:2520:25, 7 November 2006 diff hist +34 Saison 1 - Cartes rouges No edit summary
- 20:1620:16, 7 November 2006 diff hist +10 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Labyrinthe rouge" (Red Maze)
- 20:0920:09, 7 November 2006 diff hist +10 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Hexagone rouge" (Red Hex)
- 20:0820:08, 7 November 2006 diff hist +185 009 - Ishihara No edit summary
- 20:0620:06, 7 November 2006 diff hist +1,426 N 009 - Ishihara No edit summary
- 19:5219:52, 7 November 2006 diff hist 0 021 - Diviser par trois No edit summary
- 19:5119:51, 7 November 2006 diff hist +1,045 N 021 - Diviser par trois No edit summary
- 19:4019:40, 7 November 2006 diff hist +10 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Etoile rouge" (Red Star)
- 19:3919:39, 7 November 2006 diff hist +33 N 017 - C'est de la... 017 - C'est de la... moved to 017 - De mal en ...: Changement de la traduction !
- 19:3919:39, 7 November 2006 diff hist 0 m 017 - Easy as ... 017 - C'est de la... moved to 017 - De mal en ...: Changement de la traduction !
- 19:3919:39, 7 November 2006 diff hist −1 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Etoile rouge" (Red Star)
- 19:3819:38, 7 November 2006 diff hist +636 N 017 - Easy as ... No edit summary
- 19:3319:33, 7 November 2006 diff hist +10 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Etoile rouge" (Red Star)
- 19:3219:32, 7 November 2006 diff hist +1,073 N 020 - Barbecue No edit summary
- 19:1519:15, 7 November 2006 diff hist +17 016 - XXX No edit summary
- 19:1219:12, 7 November 2006 diff hist +767 N 016 - XXX No edit summary
- 19:0519:05, 7 November 2006 diff hist +20 Saison 1 - Cartes rouges →Set de cartes "Cercle rouge" (Red Circle)
- 19:0019:00, 7 November 2006 diff hist +194 014 - Pétards pétés No edit summary
- 18:5418:54, 7 November 2006 diff hist +510 N 014 - Pétards pétés No edit summary
- 05:4105:41, 7 November 2006 diff hist +117 Saison 1 - Cartes rouges No edit summary
6 November 2006
- 21:4921:49, 6 November 2006 diff hist +423 N 031 - Sainte Anne No edit summary
- 21:4821:48, 6 November 2006 diff hist +261 N 013 - Sphinx No edit summary
- 21:3221:32, 6 November 2006 diff hist +447 N 011 - Révélation No edit summary
- 21:2721:27, 6 November 2006 diff hist +259 N 010 - J'ai une tâche ? No edit summary
- 21:2421:24, 6 November 2006 diff hist +336 N 008 - Mind Candy Traduction de la carte "Mind Candy"
- 21:2121:21, 6 November 2006 diff hist +480 N 007 - Aromarama Traduction de la carte "Aromarama"
- 21:2021:20, 6 November 2006 diff hist +994 N 006 - Le séducteur Traduction de la carte "Winning Lines"
- 21:1821:18, 6 November 2006 diff hist +204 N 005 - Sur la corde raide No edit summary
- 21:1521:15, 6 November 2006 diff hist +359 N 004 - Un Zoo Zinzin Traduction de la carte "Zoo Zanyism"
- 21:1321:13, 6 November 2006 diff hist +207 N 003 - Terre, Mer et Lune No edit summary
- 21:1221:12, 6 November 2006 diff hist +545 N 002 - Flocons-pliqués Traduction de la carte "Designer Flakes"
- 21:0921:09, 6 November 2006 diff hist +431 N 001 - De vieux os Traduction de la carte "Dem Old Bones"
- 21:0721:07, 6 November 2006 diff hist +1,346 N Saison 1 - Cartes rouges No edit summary
- 21:0521:05, 6 November 2006 diff hist +135 Perplexe Cité No edit summary
- 20:5620:56, 6 November 2006 diff hist +959 N Perplexe Cité No edit summary
- 20:2520:25, 6 November 2006 diff hist +339 N User:Thomas Bookmore No edit summary current